Міжнародний філологічний часопис - 2018
Постійне посилання зібранняhttps://dglib.nubip.edu.ua/handle/123456789/8017
Переглянути
Перегляд Міжнародний філологічний часопис - 2018 за Назва
Зараз показуємо 1 - 20 з 77
- Результатів на сторінці
- Налаштування сортування
Документ Cтандарт подання новин для мобільних прикладних програм(Міленіум, 2018) Балалаєва, О.Ю.У статті розглядається один із актуальних трендів розвитку сучасної журналістики, пов’язаних із дигіталізацією та конвергенцією медіа, а саме – появою мобільної журналістики, яка базується на синтезі новітніх інформаційних технологій і характеризується оперативністю, актуальністю та демократичністю. Нові форми подання та поширення новин за допомогою мобільних комунікацій зумовили об’єктивну потребу в стандартизації процедури презентації новин у мобільних додатках, теоретичному обґрунтуванні та побудові нових моделей даних. Метою статті є аналіз компонентів моделі даних за стандартом подання новин в JSON (текстовому форматі обміну даними на JavaScrip), розробленим Міжнародною радою з питань преси та телекомунікацій. Стандарт визначає ключові властивості та структури презентації новин та публікації інформації в JSON для мобільних додатків, прикладних програмних інтерфейсів, баз даних тощо. Проаналізовано модель даних, центральним компонентом якої є новинне повідомлення, пов’язане з чотирма блоками об’єктів, як-от: описові та адміністративні метадані, контент та інші об’єкти, наведено характеристики атрибутів усіх компонентів моделі.Документ Cучасні тенденції та виклики професійно-орієнтованого навчання іноземній мові студентів немовних спеціальностей(Міленіум, 2018) Чередніченко, Г.А.; Зеліковська, О.О.У даній статті розглядається проблема професійно-орієнтованого навчання іноземної мови студентів немовних спеціальностей, яка набуває особливої актуальності у зв'язку зі зростаючою роллю іншомовного спілкування в професійній діяльності сучасних фахівців. Авторами доводиться необхідність оновлення змісту існуючих курсів професійно-орієнтованого навчання англійській мові для студентів немовних спеціальностей. На думку авторів на сучасному етапі професійно-орієнтоване навчання іноземної мови має бути спрямоване на розвиток комунікативних умінь, спрямованих на ділове спілкування, що охоплює всі види мовленнєвої діяльності; oволодіння певними мовними знаннями; формування міжкультурної обізнаності, що дозволить студентам будувати стратегій комунікації з іноземними партнерами; oволодіння певним набором одиниць професійної лексики. Сутність професійно-орієнтованого навчання іноземної мови полягає також в його міжпредметній інтеграції зі спеціальними дисциплінами Моделювати ділові комунікативні ситуації, забезпечуючи командну взаємодію, активізувати критичне мислення студентів стало можливим в тому числі завдяки впровадженню IT, технологій, таких як Web 2.0, смарт-технологійДокумент Discourse with an actualized prepositive question component(Міленіум, 2018) Shinkaruk, V.D.; Dubovyk, O.M.This article deals with coherent text questions; analyzing discursive sayings, which are classified as a text unit, in which there is a communicative implementation of the grammatical sentence. The basis for the allocation of a discursive utterance in a separate communicative unit is the coreference (communicative-functional equivalence) to a grammatical sentense. Discourse statements with the actualized prepositional interrogative component and their relation to the grammatical formal-elementary (simple) sentence are studied in detail.Документ Journalistic genres according to the international press telecommunications council standards(Міленіум, 2018) Balalaieva, O.Yu.The article deals with the problem of typology of genres of modern news journalism. The purpose of paper is to analyze theoretical and practical approaches to building a system of journalistic genres, to describe the genres of modern news journalism according to the standards of the International Press Telecommunications Council. In particular, various approaches to the typology of genres in Ukrainian and western journalistic schools are considered. It was determined that Ukrainian theorists of journalism follow scheme for dividing genres into informative, analytical, artistic and publicistic; the criteria of division are object of reflection, way of reflecting life stuff, purpose, scope of coverage of reality, specifics of literary and stylistic devices. In the western communication theory, it is common to distinguish such genres as informative, interpretive, opinionative, diversional and utilitarian one, but the main criteria are social function, method and object. In purely practical terms, genres should be considered as a form of journalistic works used in the media industry for the production, coordination and distribution of quality content. General characteristics of news journalism genres recommended by the International Council on Press and Telecommunications are given in the paper.Документ L`analyse du discours – дисципліна, що інтерпретує(Міленіум, 2018) Піскунова, О.Б.Формальні та змістові зміни, яких зазнавала література від початку ХХ століття, потребували і нових підходів до її вивчення. Однак попри розмаїття літературознавчих методів (герменевтичний, психоаналітичний, семіотичний тощо) в Україні сьогодні залишається поза увагою французька школа аналізу дискурсу (скорочено - A. D.), яка, враховуючи фактори, що оточують текст, дозволяє здійснити його об’єктивну інтерпретацію. Розкриття основних категорій та особливостей цього підходу і становить мету статті. Ключовими проблемами A. D. є роль суб’єкта у формуванні власного дискурсу і те, як на смисл дискурсу впливають зовнішні і внутрішні для суб’єкта чинники, до яких автори методу відносять мову, ідеологію і несвідоме. Такий підхід, на противагу методам, що вивчають естетичні грані художнього тексту, дозволяє простежити механізми його виробництва, оскільки передбачає аналіз тексту як єдиного корпусу висловлювань. Це унеможливлює множинність інтерпретацій, унесення дослідником власних інтенцій до аналізованого дискурсу, дозволяє уникнути суб’єктивності і спрямовує дослідника до смислового ядра дискурсу. Відповідно, французький аналіз дискурсу є методом, що відкриває органічну для тексту інтерпретацію.Документ Multifunctionality as a pragmatic characteristic of epideictic discourse(Міленіум, 2018) Pasternak, T.A.The article is devoted to the issue of multifunctionality of epideictic discourse as one of its key pragmatic functions. We have identified the main functions of epideictic speeches: argumentative function; declarative function; function of creating a certain psychological and emotional state; function of producing an aesthetic effect; socio-semiotic function manifested in reproducing or transmitting certain knowledge and social values; world-modeling function, namely formation of values, creation of models for determining the non-discursive reality.Документ Peculiarities of language means of apologizing in the english and the ukrainian languages(Міленіум, 2018) Kachmarchyk, S.H.; Sulima, M.І.The relevant peculiarities of expressions of apologies use in speech depend on many factors, including the social status of a speaker. The article defines how this dependence in the comparative analysis is determined in the Ukrainian and American society. The article deals with the results of comparative analysis of language means of apologizing use in different routine situations in the English and the Ukrainian languages. The frequency of the lexemes use, the significance of different apologies forms, as well as the peculiarities of their use in speech in the Ukrainian and the English languages have been analyzed. Expressions of apologies have been considered by the author in terms of their essence, syntactic structure and lexical content.Документ Replies vs. responses in communication and metacommunication(Міленіум, 2018) Grabovska, I.V.; Kharchenko, Ya.S.У роботі розглядаються поняття інформативної відповіді та респонсивної реакції у комунікації та метакомунікації. У статті висвітлюються два основних типи питальних висловлень в інтеракції, а саме: комунікативні та метакомунікативні питання. Проведене дослідження допомагає встановити, що комунікативні питання і метакомунікативні питання є явищами, протилежними за своїм значенням. Комунікативні питання – це інформативно пошукові лексико-семантичні і синтаксичні утворення, основною метою яких є отримання необхідної для адресанта інформації (інформативної відовіді). Метакомунікативні питання формально не припиняють бути питаннями і тому вимагають певної реакції співрозмовника (респонсивної реакції). Перспективи дослідження полягають у подальшому поглибленому узагальненні практичного матеріалу, дослідженні функції регуляції емоційної тональності розмови за допомогою респонсивних реакцій.Документ The basic approaches to the study of metacommunication in linguistics(Міленіум, 2018) Grabovska, I.V.The paper provides the study of the phenomenon of metacommunication that had attracted the researchers’ attention even before this term appeared in linguistics. The article introduces four basic approaches to the study of the concept of metacommunication, examines various definitions of this term, and adopts a broad understanding of metacommunication as communication that accompanies communication. The paper outlines the analysis of the terms that start with the prefix “meta-” and highlights the concepts that set the categorical apparatus of metacommunication. It was stated that by virtue of its characteristics, metacommunication performs vital functions in social interaction. The conducted research helps to acknowledge the relationship of metacommunication with such concepts as metadiscourse and metatext. The interactive nature of discourse allows us to interpret metadiscourse and metacommunication as phenomena occurring in one social context, one communicative situation. When treating metatext as a static formation that emerges as a result of language interaction, we consider it appropriate to relate it to metalanguage. The prospects for study consist in further in-depth synthesis of practical material, investigation of the function of regulation of the emotional tone of conversation via metacommunicative utterances in mass-media discourse.Документ The expressivity of the figurative language in romanian incantations(Міленіум, 2018) Boangiu, G.Romanian incantations have been researched thoroughly, both from the perspective of a “magical vision of the Romanian peasant” (Gheorghe Pavelescu) and from the specific language perspective. Thus, it is important to start well and to stat well means to start from the definitions of incantations. What is an incantation? In the Romanian language, there are different terms for incantation and its actions: “descântec”, “vrajă”, “făcătură”, “farmec”, “boscon”, “năvrăjie” etc. This richness regarding the word “incantation” in Romanian speaks about the great consideration the people have had for magical phenomena. Some distinctions must be made between the incantation and the undoing – defensive magic, and between incantation and the charms and spells, which represent the offensive magic.Документ Vir magni ingenii (до ювілею професора К. Г. Городенської)(Міленіум, 2018) Шинкарук, В.Д.Документ Актуалізовані граматичні форми дієслів в українській літературній мові початку ХХІ сторіччя(Міленіум, 2018) Колібаба, Л.М.У пропонованій статті схарактеризовано актуалізовану в українській літературній мові початку ХХІ ст. тенденцію до формально-структурного розмежування значень недоконаного і доконаного виду у двовидових дієсловах з погляду її практичної доцільності та відповідності сучасній граматичній нормі. Доведено, що ефективним способом усунення двовидовості дієслів в українській літературній мові є афіксація – префіксація та суфіксація. Префіксальні дієслова доконаного виду, уживання яких активізувалося в мовній практиці початку ХХІ ст., поділено на дві групи – реактуалізовані, що були надзвичайно поширені в 20-ті рр. ХХ ст., потім тривалий час перебували в пасивному словнику української мови, а сьогодні знову повернулися до активного використання, і нові, утворені за зразком актуалізованих словотвірних моделей. Запропоновано перелік найуживаніших актуалізованих префіксальних дієслів, що повернулися до активного мовного обігу. Появу суфіксальних дієслів недоконаного виду, утворених від основ двовидових дієслів порівняно нещодавно, умотивовано прагненням мовців мати точніші відповідники недоконаного виду для двовидових дієслів. Зроблено спробу спрогнозувати подальший розвиток тенденції до видового розподібнення двовидових дієслів в українській літературній мові ХХІ ст.Документ Англомовний новинний дискурс у сучасному медіапросторі(Міленіум, 2018) Козуб, Л.С.; Довгань, О.Л.Стаття присвячена вивченню сучасного англомовного новинного дискурсу з урахуванням його прагматичного потенціалу та специфіки використання мовних засобів. Розглядаються основні визначення поняття «дискурс» та «новини». Охарактеризовано та проаналізовано основні ознаки англомовного дискурсу новин. Констатується, що новинний дискурс має інтерактивний характер, протікає в режимі реального часу, відображає усі зміни суспільного життя та реалізується в письмовій формі. Визначено,що дискурс новин виконує важливу соціальну роль – виражати інтереси соціуму, а саме тому потребує додаткового вивчення. Отримані результати можуть слугувати підґрунтям для подальшого вивчення специфіки функціонування текстів новин на прикладі різних мов, а також соціолінгвістичних, лінгвокультурологічних особливостей мас-медійних текстівДокумент Ахроматичні кольори в українській та німецькій мовах(Міленіум, 2018) Капніна, Г.І.Стаття присвячена проблемі кольоропозначень у порівняльному мовознавстві. У даній науковій розвідці подано загальну дефініцію терміну «ахроматичні кольори»; визначено, які саме кольоронайменування прираховують до ахроматичних; проведено семантичний аналіз ахроматичних кольорів німецької та української мов. Характеристика особливостей семантики ахроматичних кольорів в українській та німецькій мовах надала можливість узагальнити наступне: найбільш широкою палітрою прямих і переносних значень в обох мовах характеризується кольороназва «чорний»; кольоронімам «білий» та «сірий» властива менш об’ємна за розгалуженістю, але схожа семантика з подібними відтінками. Частіше за все ахроматичні кольори характеризуються чітким асоціативним рядом: білий – це чистота, спокій, чорний – журба, смуток, траур. Не дивлячись на вдавано вузьку семантику, саме ахроматичні кольори в мові частіше виконують роль не прямих номінацій, а численних образних метафор. За допомогою прикладів у статті показано, що навіть явища природи чи об’єкти, які оточують людину в повсякденному житті і використовуються в якості порівняння в складі прикметників, в обох мовах ідентичні, що є підтвердженням подібного світосприйняття різними етносамиДокумент Василь Стус як художний образ у поезії Івана Світличного(Міленіум, 2018) Токмань, Г.Л.Статтю присвячено поезії дисидента Івана Світличного. Дослідниця характеризує образ Василя Стуса у поемах і віршах І. Світличного. Увагу сфокусовано на екзистенціальному смислі тексту та стилі. Стаття містить інтерпретацію художнього тексту та історичний і біографічний контексти. Авторка досліджує художній діалог поета з товаришем. Образ В. Стуса постає як утілення альтернативної вільної України.Документ Використання фразеологізмів у професійному мовленні менеджменту(Міленіум, 2018) Данькевич, Л.Р.; Ямнич, Н.Ю.; Войтко, Б.О.Розглянуто особливості спілкування менеджерів у професійній діяльності. На матеріалі англійської мови проаналізовано значення та роль фразеологізмів в діловому спілкуванні менеджера. Актуальність теми зумовлена сучасною тенденцією до зниження формальності у діловій комунікації, і, як наслідок, використання менеджерами фразеологізмів зростає. В статті розглядається як фразеологічна образність оживляє мовлення менеджера, надає йому іронічного чи жартівливого забарвлення, а також акцентується увага на необхідності запобігати можливим порушенням в міжкультурному діловому спілкуванні через не відповідні вживання чи переклад фразеологізмів.Документ Вища освіта в координатах міждисциплінарності та багатодисциплінарності : аналіз проблеми(Міленіум, 2018) Бялик, В.Д.статті розглядаються проблеми міждисциплінарності та багатодисциплінарності вищої освіти в Україні як ключові аспекти розвитку академічної університетської освіти у сучасних умовах. Міждисциплінарність тлумачиться як використання двох або більше дисциплін у їх інтеграції, що призводить до цілісності знань та можливої появи нової дисципліни, водночас багатодисциплінарність охоплює співіснування декількох дисциплін. На прикладі кафедри комунікативної лінгвістики та перекладу Чернівецького національного університету аналізується імплементація принципів міждисциплінарності та багатодисциплінарності підготовки студентів за спеціалізацією «лінгвістичне забезпечення кібербезпеки». Освітня програма підготовки спеціалістів передбачає поєднання як предметів гуманітарного циклу, так і дисциплін природничого характеру. В багатодисциплінарному аспекті дисципліни гуманітарного циклу викладаються на додаток до дисциплін природничого циклу, а в міждисциплінарному плані спостерігається інтеграція дисциплін як гуманітарного, так і природничого циклів. У першому випадку природничі дисципліни поєднуються з іншомовною підготовкою, у другому – лінгвістичні дисципліни трансформуються у лінгвально-природничі. Такий підхід до опанування знаннями у вищому навчальному закладі дає можливість студенту мати не лише набір знань, а й набір компетенцій, котрі дозволяють бути гнучким і краще пристосованим до глобалізованого і мінливого ринку праці.Документ Візуальні перцептиви мовного ідіостилю Василя Стуса(Міленіум, 2018) Семашко, Т.Ф.У пропонованій розвідці автор досліджує колірний простір індивідуального стилю Василя Стуса, що «містить риси свого творця – носія мови». У чуттєвому фрагменті мовної картини митця візуальна лексика покриває значну частину мовного простору, оскільки зоровий сенсор відіграє основну роль у сприйнятті зовнішнього світу, в практичній (і теоретичній) діяльності людини, і особливо, у формуванні та використанні мови. В поезіях В. Стуса реалізується низка мовленнєвих намірів, з-поміж яких вирізняються когнітивно-ментальні інтенції, що мають стосунок до глибинних структур свідомості, ментальної репрезентації світу та інтелекту людини, до мовної особистості автора, і тих матеріальних маніфестацій, що віддзеркалюють індивідуально-авторську картину світу, увиразнюють синтаксичний почерк та стиль письменника. Зокрема, вербалізатори червоного кольору, що функціонують у поетичних текстах В. Стуса, можна розглядати як маркери ідіостилю, оскільки вони безпосередньо експлікуючи відповідні параметри людини, простору, часу, місця, вносять належну визначеність у суб’єктивно-об’єктивні сфери поетичного світу, що його відтворює митець.Документ Дo питання класифікації дискурсу в сучасному мовознавстві(Міленіум, 2018) Лисенко, О.М.У статті проаналізовано теоретичні засади типології дискурсу. Запропоновано найпоширеніші дефініції дискурсу як мовознавчого терміна. Розглянуто основні підходи до його класифікації, зокрема встановлено, що дискурс найчастіше диференціюють за кількістю учасників комунікації, залежно від інтенції комунікантів, за формою, ураховуючи трансформацію змісту, а також за соціально-демографічними, соціально-професійними та соціально-політичними ознаками. Визначено причини варіативності існування різновидів дискурсу, основними з яких є такі: поділ різновидів дискурсу, їхнє об’єднання, оновлене змістове наповнення, поява нових типів, тимчасова модифікація деяких із них тощо. Узагальнено напрямки, за якими може здійснюватися різновекторне дослідження дискурсу. Коротко схарактеризовано найпоширеніші у мовознавстві види інституційних дискурсів: політичного, педагогічного, медичного, релігійного, наукового, юридичного, військового, газетного, театрального, теле- і радіодискурсу. З’ясовано, що основними критеріями, за якими їх вирізняють, є інтенція та комуніканти як безпосередні учасники процесу спілкування. Визначено основних «діячів» згаданих видів дискурсу ‒ агентів як репрезентантів певного виду інституту та клієнтівяк ініціаторів звернення. Зроблено висновок про те, що неоднорідність типології дискурсу спричинена різними напрямками, принципами, підходами до його вивчення. Окреслено перспективу подальшого дослідження, яка полягає в детальному аналізі інституційних видів дискурсу, зокрема медичного.Документ Дискурсивні висловлення з актуалізованим препозитивним компонентом(Міленіум, 2018) Шинкарук, В.Д.У статті розглянуто питання синтаксису зв’язного мовлення; проаналізовано дискурсивні висловлення, що кваліфіковано як одиницю тексту, в якій відбувається комунікативна реалізація граматичного речення. В основу виділення дискурсивного висловлення в окрему комунікативну одиницю покладено кореферентність (комунікативно-функціональну еквівалентність) з граматичним реченням. Детально досліджено дискурсивні висловлення з актуалізованим препозитивним питальним компонентом і співвіднесеність їх з граматичним формально-елементарним (простим) реченням.