Навчальні та наукові видання
Постійне посилання на розділhttps://dglib.nubip.edu.ua/handle/123456789/3
Переглянути
2 результатів
Результати пошуку
Документ Методичні вказівки до вправ з письмового екоперекладу галузевого контексту з використанням нейромашинного перекладача DeepL(НУБіП України, 2024) Тимофєєв Володимир АнатолійовичМетою методичних вказівок є формування професійної здатності майбутніх перекладачів-філологів до здійснення письмового екоперекладу матеріалів галузевого спрямування з французької мови українською з використання системи машинного перекладу DeepL. Методичні вказівки укладено відповідно до програми з дисципліни «Практичний курс письмового перекладу другої іноземної мови (французької)» для студентів ОС «Бакалавр» спеціальності 035 «Філологія».Документ Інтерпретативний переклад галузевого дискурсу (французька мова)(НУБіП України, 2023) Тимофєєв Володимир АнатолійовичМетою рекомендацій є формування професійного інтелекту майбутніх перекладачів-філологів як здатності, що забезпечує інтелектуальну обробку дискурсу та адекватну передачу його змісту. За рекомендаціями майбутні перекладачі вчаться видобувати основний сенс повідомлення та передавати його узуальними структурами мови перекладу. Навчання за рекомендаціями передбачає підготовку повідомлення з теми дискурсу, передачу його суті за ключовими поняттями, активне читання тексту заняття та його усний абзацно-фразовий переклад. Методичні рекомендації укладено відповідно до програми з дисципліни «Практичний курс усного перекладу другої іноземної мови (французької)» для студентів ОС «Бакалавр» спеціальності 035 «Філологія».