Лингвокультурологический предпереводческий анализ текста (на примере стихотворений А.К.Толстого

dc.contributor.authorЯрмолович, О.И.
dc.date.accessioned2021-09-22T08:03:26Z
dc.date.available2021-09-22T08:03:26Z
dc.date.issued2018
dc.description.abstractАктуальность статьи заключается в потребности человеческого общества в профессионально подготовленных переводчиках. Актуальность требований к переводчику, как участнику коммуникации находится в поле вновь сформированных экономических, социальных, политических изменениях общества. Было определено, что профессионально подготовленным считается переводчик со сформированным лингвокультурологическим уровнем, используемым профессионально. В статье представлены результаты использования произведений художественной литературы, как рабочего материала для формирования лингвокультурологической базы при подготовке к процессу перевода. Автором рассматриваются этапы предпереводчиского анализа, как обязательного начального этапа перевода. Как показано в статье, культурологический предпереводчиский анализ начинается с изучение жизненного и творческого пути автора произведения, в данном исследовании А.К. Толстого. Нами была затронута проблема выявления современных успешных учебных форм при работе со стихами А.К. Толстого и текстами оригиналами стихов Дж.Г. Байрона и Г. Гейне. Было выявлено, что лингвокультурологический предпереводческий анализ реализует задачи формирования, обучения и информирования о языке и культуре, без которых не возможна подготовка качественных переводчиков. Так же был сделан вывод, что использование художественных произведений есть актуальным и эффективным материалом при работе, сориентированной на подготовку переводчиков.uk_UA
dc.identifier.citationЯрмолович О.И. Лингвокультурологический предпереводческий анализ текста (на примере стихотворений А.К.Толстого / О. И. Ярмолович // Науковий вісник Національного університету біоресурсів і природокористування України. Серія : Філологічні науки. - К. : Міленіум, 2018. - Вип. 281. - С. 119-126uk_UA
dc.identifier.urihttps://dglib.nubip.edu.ua/handle/123456789/7976
dc.language.isoruuk_UA
dc.publisherМіленіумuk_UA
dc.relation.ispartofseriesФілологічні науки;281
dc.subjectпереводuk_UA
dc.subjectпереводчикuk_UA
dc.subjectпредпереводческий анализuk_UA
dc.subjectлингвокультурологияuk_UA
dc.subjectстихиuk_UA
dc.subjectконструкции текстаuk_UA
dc.titleЛингвокультурологический предпереводческий анализ текста (на примере стихотворений А.К.Толстогоuk_UA
dc.title.alternativeЛінгвокультурологічний передперекладацький аналіз текста (на прикладі віршів О.К.Толстого)uk_UA
dc.typeOtheruk_UA

Файли

Контейнер файлів

Зараз показуємо 1 - 1 з 1
Вантажиться...
Ескіз
Назва:
Yarmolovich_O_I_2018.pdf
Розмір:
532.83 KB
Формат:
Adobe Portable Document Format

Ліцензійна угода

Зараз показуємо 1 - 1 з 1
Ескіз недоступний
Назва:
license.txt
Розмір:
1.71 KB
Формат:
Item-specific license agreed to upon submission
Опис: