Особливості перекладу німецьких аграрних термінів українською мовою

Ескіз

Дата

2018

Назва журналу

Номер ISSN

Назва тому

Видавець

Міленіум

Анотація

У статті розглянуто питання визначення терміну, актуальні проблеми і труднощі перекладу аграрних термінів, зокрема структурно-семантичний аспект. Особлива увага звертається на можливі варіанти та особливості перекладу аграрних термінів. Виявлено, що процес перекладу полягає у максимально точному підборі еквівалента або ж (якщо еквівалента не існує) в не менш точній його заміні з метою досягнення якомога точного перекладу, що відповідає структурі, змісту, та логічній послідовності оригіналу.

Опис

Ключові слова

термін, термінологія, терміносистема, сільське господарство, словник, сільськогосподарські тексти

Бібліографічний опис

Колесник М.Ю., Предко О.С. Особливості перекладу німецьких аграрних термінів українською мовою / М.Ю. Колесник, О.С. Предко // Науковий вісник Національного університету біоресурсів і природокористування України. Серія : Філологічні науки. - К. : Міленіум, 2018. - Вип. 292. - С. 175-179

Підтвердження

Рецензія

Додано до

Згадується в