Особливості перекладу німецьких аграрних термінів українською мовою
dc.contributor.author | Колесник, М.Ю. | |
dc.contributor.author | Предко, О.С. | |
dc.date.accessioned | 2021-09-27T09:49:54Z | |
dc.date.available | 2021-09-27T09:49:54Z | |
dc.date.issued | 2018 | |
dc.description.abstract | У статті розглянуто питання визначення терміну, актуальні проблеми і труднощі перекладу аграрних термінів, зокрема структурно-семантичний аспект. Особлива увага звертається на можливі варіанти та особливості перекладу аграрних термінів. Виявлено, що процес перекладу полягає у максимально точному підборі еквівалента або ж (якщо еквівалента не існує) в не менш точній його заміні з метою досягнення якомога точного перекладу, що відповідає структурі, змісту, та логічній послідовності оригіналу. | uk_UA |
dc.identifier.citation | Колесник М.Ю., Предко О.С. Особливості перекладу німецьких аграрних термінів українською мовою / М.Ю. Колесник, О.С. Предко // Науковий вісник Національного університету біоресурсів і природокористування України. Серія : Філологічні науки. - К. : Міленіум, 2018. - Вип. 292. - С. 175-179 | uk_UA |
dc.identifier.uri | https://dglib.nubip.edu.ua/handle/123456789/8068 | |
dc.language.iso | uk | uk_UA |
dc.publisher | Міленіум | uk_UA |
dc.subject | термін | uk_UA |
dc.subject | термінологія | uk_UA |
dc.subject | терміносистема | uk_UA |
dc.subject | сільське господарство | uk_UA |
dc.subject | словник | uk_UA |
dc.subject | сільськогосподарські тексти | uk_UA |
dc.title | Особливості перекладу німецьких аграрних термінів українською мовою | uk_UA |
dc.type | Other | uk_UA |
Файли
Контейнер файлів
1 - 1 з 1
Ліцензійна угода
1 - 1 з 1
Ескіз недоступний
- Назва:
- license.txt
- Розмір:
- 1.71 KB
- Формат:
- Item-specific license agreed to upon submission
- Опис: