Ахроматичні кольори в українській та німецькій мовах

Loading...
Thumbnail Image

Date

Journal Title

Journal ISSN

Volume Title

Publisher

Міленіум

Abstract

Стаття присвячена проблемі кольоропозначень у порівняльному мовознавстві. У даній науковій розвідці подано загальну дефініцію терміну «ахроматичні кольори»; визначено, які саме кольоронайменування прираховують до ахроматичних; проведено семантичний аналіз ахроматичних кольорів німецької та української мов. Характеристика особливостей семантики ахроматичних кольорів в українській та німецькій мовах надала можливість узагальнити наступне: найбільш широкою палітрою прямих і переносних значень в обох мовах характеризується кольороназва «чорний»; кольоронімам «білий» та «сірий» властива менш об’ємна за розгалуженістю, але схожа семантика з подібними відтінками. Частіше за все ахроматичні кольори характеризуються чітким асоціативним рядом: білий – це чистота, спокій, чорний – журба, смуток, траур. Не дивлячись на вдавано вузьку семантику, саме ахроматичні кольори в мові частіше виконують роль не прямих номінацій, а численних образних метафор. За допомогою прикладів у статті показано, що навіть явища природи чи об’єкти, які оточують людину в повсякденному житті і використовуються в якості порівняння в складі прикметників, в обох мовах ідентичні, що є підтвердженням подібного світосприйняття різними етносами

Description

Keywords

ахроматичні кольори, семантика кольору, відтінок кольору, німецька мова, українська мова

Citation

Капніна Г. І. Ахроматичні кольори в українській та німецькій мовах / Г. І. Капніна // Науковий вісник Національного університету біоресурсів і природокористування України. Серія : Філологічні науки. - К. : Міленіум, 2018. - Вип. 281. - С. 70-77

Endorsement

Review

Supplemented By

Referenced By