Лексико-семантичні особливості перекладу медіатекстів (на матеріалі двомовних новинних інтернет-видань)

Вантажиться...
Ескіз

Дата

Назва журналу

Номер ISSN

Назва тому

Видавець

Анотація

Дослідження присвячено аналізу лексико-стилістичних особливостей англійськомовних новинних текстів та виявленню типових перекладацьких трансформацій, що використовуються при їх перекладі в масмедійному дискурсі. В роботі проведено аналіз частотності різних типів трансформацій та визначено їхню роль у передачі змісту оригінального тексту. Отримані результати сприяють глибшому розумінню специфіки перекладу новинних матеріалів та можуть бути використані для оптимізації процесу перекладу в медіасередовищі.

Опис

Ключові слова

медіадискурс, медіатекст, функціональний стиль, перекладацькі трансформації, аналіз тексту, лінгвістика перекладу, media discourse, media text, functional style, translation transformations, text analysis, translation linguistics

Бібліографічний опис

Слаба Т.О. Лексико-семантичні особливості перекладу медіатекстів (на матеріалі двомовних новинних інтернет-видань) : дипломна робота ... магістра : 035 «Філологія». Київ, 2024. 78 с.

Підтвердження

Рецензія

Додано до

Згадується в